कथं न ज्ञेयमस्माभिः पापादस्मान्निवर्तितुम् ।
कुलक्षयकृतं दोषं प्रपश्यद्भिर्जनार्दन ॥३९॥
kathaṃ na jñeyamasmābhiḥ pāpādasmānnivartitum |
kulakṣayakṛtaṃ doṣaṃ prapaśyadbhirjanārdana ||39||
कथम् 0 न 0 ज्ञेयम् 1/1 अस्माभिः 3/3 पापात् 5/1 अस्मात् 5/1 निवर्तितुम् 0 ।
कुलक्षयकृतम् 2/1 दोषम् 2/1 प्रपश्यद्भिः 3/3 जनार्दन S/1 ॥३९॥
·
कथम् [katham] = how = अव्ययम्
o
किम् (what) + थम् (in the manner of ~) 5.3.24
इदमस्थमुः। ~ प्रकारवचने
क + थम् 7.2.103 किमः कः । ~ विभक्तौ
·
न [na] =
not = अव्ययम्
·
ज्ञेयम् [jñeyam]
= known = ज्ञेय (n.) + 1/1
o
ज्ञा (9P) to
know + यत् (कर्मणि)
ज्ञ् + ई + य 6.4.65 ईद्यति । ~ आतः अङ्गस्य
ज्ञे + य 7.3.84
सार्वधातुकार्धधातुकयोः । ~ गुणः
·
अस्माभिः [asmābhiḥ]
= by us = अस्मद् (m.) + 3/3
·
पापात् [pāpāt] =
from adverse result caused by wrong action = पाप (n.) + अपादाने to निवर्तितुम्
5/1
·
अस्मात् [asmāt] this
= इदम् (pron. n.) + adj. to पापात्
5/1
·
निवर्तितुम् [nivartitum] = to avoid = अव्ययम्
o
नि + वृत् to avoid + तुमुँन्
·
कुलक्षयकृतम् [kulakṣayakṛtam] = made by the destruction of the society = कुलक्षयकृत
(n.) + adj. to दोषम् 2/1
·
दोषम् [doṣam] =
defect = दोष (n.) + कर्मणि to न पश्यन्ति 2/1
·
प्रपश्यद्भिः [prapaśyadbhiḥ] = by us = प्रपश्यत् (m.) + 3/3
o
प्र + दृश् to see + शतृँ (present participle)
·
जनार्दन [janārdana]
= Janārdana (Kṛṣṇa) = जनार्दन + सम्बोधने 1/1
o
Chastiser of the people given to
improper way of life
o
जन + अर्द् (1P) to kill + ल्यु 3.1.134
नन्दिग्रहिपचादिभ्यो ल्युणिन्यचः ।
Main sentence:
जनार्दन S/1 कथम् 0 अस्मात् 5/1 पापात् 5/1 निवर्तितुम् 0 न 0 ज्ञेयम् 1/1 अस्माभिः 3/3 कुलक्षयकृतम् 2/1 दोषम् 2/1 प्रपश्यद्भिः 3/3 ।
O Janārdana
(जनार्दन S/1) ! How (कथम् 0) can’t it
be known (न 0 ज्ञेयम् 1/1) by us (अस्माभिः 3/3), who are
seeing (प्रपश्यद्भिः 3/3) the defect (दोषम् 2/1) caused by the destruction of
the society (कुलक्षयकृतम् 2/1), to reflain (निवर्तितुम्
0) from this (अस्मात् 5/1) wrong
action (पापात् 5/1)?
No comments:
Post a Comment
Please use this form to report typos, make suggestions, ask questions on grammatical points.
For English translation, interpretation, etc. Please refer to Bhagavad Gita Home Study Course.
Please note that this website is meant for grammar.
Thank you.