Saturday, November 15, 2014

1st Chapter 34th Sloka

आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः ।
मातुलाः श्वशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा ॥३४॥

ācāryāḥ pitaraḥ putrāstathaiva ca pitāmahāḥ |
mātulāḥ śvaśurāḥ pautrāḥ śyālāḥ sambandhinastathā ||34||

आचार्याः 1/3 पितरः 1/3 पुत्राः 1/3 तथा 0 एव 0 0 पितामहाः 1/3
मातुलाः 1/3 श्वशुराः 1/3 पौत्राः 1/3 श्यालाः 1/3 सम्बन्धिनः 1/3 तथा 0 ॥३४॥

·        आचार्याः [ācāryāḥ] = teachers = आचार्य (m.) + 1/3
·        पितरः [pitaraḥ] = fathers = पितृ (m.) + 1/3
·        पुत्राः [putrāḥ] = sons = पुत्र (m.) + 1/3
·        तथा [tathā] = and also = अव्ययम्
·        एव [eva] = indeed = अव्ययम्
·        [ca] = and = अव्ययम्
·        पितामहाः [pitāmahāḥ] = grandfathers = पितामह (m.) + 1/3
·        मातुलाः [mātulāḥ] = uncles = मातुर (m.) + 1/3
·        श्वशुराः [śvaśurāḥ] = fathers-in-law = श्वशुर (m.) + 1/3
·        पौत्राः [pautrāḥ] = grandsons = पौत्र (m.) + 1/3
·        श्यालाः [śyālāḥ] = brothers-in-law = श्याल (m.) + 1/3
·        सम्बन्धिनः [sambandhinaḥ] = other relatives = सम्बन्धिन् (m.) + 1/3
·        तथा [tathā] = and also = अव्ययम्

                                  

No comments:

Post a Comment

Please use this form to report typos, make suggestions, ask questions on grammatical points.
For English translation, interpretation, etc. Please refer to Bhagavad Gita Home Study Course.
Please note that this website is meant for grammar.
Thank you.

Medha Michika's books on Sanskrit Grammar are available at: Amazon in your country.

Free download of PDF files are available at Arsha Avinashi Foundation.