Saturday, March 12, 2016

5th Chapter 8th Sloka



नैव किञ्चित् करोमीति युक्तो मन्येत तत्त्ववित् ।
पश्यञ् शृण्वन् स्पृशञ् जिघ्रन्नश्नन् गच्छन् स्वपञ् श्वसन्  ॥५.८॥

naiva kiñcit karomīti yukto manyeta tattvavit |
paśyañ śṛṇvan spṛśañ jighrannaśnan gacchan svapañ śvasan  ||5.8||

0 एव 0 किञ्चित् 0 करोमि I/1 इति 0 युक्तः 1/1 मन्येत III/1 तत्त्ववित् 1/1
पश्यन् 1/1 शृण्वन् 1/1 स्पृशन् 1/1 जिघ्रन् 1/1 अश्नन् 1/1 गच्छन् 1/1 स्वपन् 1/1 श्वसन् 1/1  ॥५.८॥


·         [na] = not = अव्ययम्
·         एव [eva] = at all = अव्ययम्
·         किञ्चित् [kiñcit] = anything = अव्ययम्
·         करोमि [karomi] = I do = कृ (8U) to do + लट्/कर्तरि/I/1
·         इति [iti] = thus = अव्ययम्
·         युक्तः [yuktaḥ] = one who is together = युक्त (m.) + 1/1
·         मन्येत [manyeta] = thinks = मन् (4A) to think + लट्/कर्तरि/III/1
·         पश्यन् [paśyan] = seeing = पश्यत् (m.) + 1/1
o   दृश् (1P) to see + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         शृण्वन् [śṛṇvan] = hearing = शृण्वत् (m.) + 1/1
o   श्रु (1P) to hear + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         स्पृशन् [spṛśan] = touching = स्पृशत् (m.) + 1/1
o   स्पृश् (6P) to touch + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         जिघ्रन् [jighran] = smelling = जिघ्रत् (m.) + 1/1
o   घ्रा (3P) to smell + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         अश्नन् [aśnan] = eating = अश्नत् (m.) + 1/1
o   अश् (9P) to eat + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         गच्छन् [gacchan] = walking = गच्छत् (m.) + 1/1
o   गम् (1P) to go + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         स्वपन् [svapan] = sleeping = स्वपत् (m.) + 1/1
o   स्वप् (2P) to sleep + शतृ (लट्/कर्तरि)
·         श्वसन् [śvasan] = breathing = श्वसत् (m.) + 1/1
o   श्वस् (2P) to breathe + शतृ (लट्/कर्तरि)


The one who is together, who knows the truth, thinks, ‘I do not do anything at all,’ even while seeing, hearing, touching, smelling, eating, walking, sleeping, breathing, …

Sentence 1:
युक्तः 1/1 तत्त्ववित् 1/1 0 एव 0 किञ्चित् 0 करोमि I/1 इति 0 मन्येत III/1
पश्यन् 1/1 शृण्वन् 1/1 स्पृशन् 1/1 जिघ्रन् 1/1 अश्नन् 1/1 गच्छन् 1/1 स्वपन् 1/1 श्वसन् 1/1  ॥५.८॥
The one who is together (युक्तः 1/1), who knows the truth (तत्त्ववित् 1/1), thinks (मन्येत III/1), ‘I do not ( 0) do (करोमि I/1) anything (किञ्चित् 0) at all (एव 0)’ (इति 0) even while seeing (पश्यन् 1/1), hearing (शृण्वन् 1/1), touching (स्पृशन् 1/1), smelling (जिघ्रन् 1/1), eating (अश्नन् 1/1), walking (गच्छन् 1/1), sleeping (स्वपन् 1/1), breathing (श्वसन् 1/1  ), …

No comments:

Post a Comment

Please use this form to report typos, make suggestions, ask questions on grammatical points.
For English translation, interpretation, etc. Please refer to Bhagavad Gita Home Study Course.
Please note that this website is meant for grammar.
Thank you.

Medha Michika's books on Sanskrit Grammar are available at: Amazon in your country.

Free download of PDF files are available at Arsha Avinashi Foundation.