Tuesday, August 20, 2019

6th Chapter 34th Sloka


चञ्चलं हि मनः कृष्ण प्रमाथि बलवद्‍दृढम् ।
तस्याहं निग्रहं मन्ये वायोरिव सुदुष्करम् ॥६.३४॥

cañcalaṃ hi manaḥ kṛṣṇa pramāthi balavad-dṛḍham |
tasyāhaṃ nigrahaṃ manye vāyoriva suduṣkaram ||6.34||

चञ्चलम् 1/1 हि 0 मनः 1/1 कृष्ण S/1 प्रमाथि 1/1 बलवत् 1/1 दृढम् 1/1
तस्य 6/1 अहम् 1/1 निग्रहम् 2/1 मन्ये I/1 वायोः 6/1 इव 0 सुदुष्करम् 2/1 ॥६.३४॥

·         चञ्चलम् [cañcalam] = agitation = चञ्चल n. + S.C. to मनः 1/1
·         हि [hi] = in fact = अव्ययम्  
·         मनः [manaḥ] = the mind = मनस् (n.) + कर्तरि to (भवति) 1/1
·         कृष्ण [kṛṣṇa] = Kṛṣṇa = कृष्ण (m.) + सम्बोधने 1/1
·         प्रमाथि [pramāthi] = tyrant = प्रमाथिन् n. + S.C. to मनः 1/1
·         बलवत् [balavat] = strong = बलवत् n. + S.C. to मनः 1/1
·         दृढम् [dṛḍham] = well-rooted = दृढ n. + S.C. to मनः 1/1
·         तस्य [tasya] = of it (the mind) = तद् n. + सम्बन्धे to निग्रहम् 6/1
·         अहम् [aham] = I = अस्मद् m. + कर्तरि to मन्ये 1/1
·         निग्रहम् [nigraham] = control = निग्रह (m.) + कर्मणि to मन्ये 2/1
·         मन्ये [manye] = think = मन् (4A) + लट्/कर्तरि/I/1
·         वायोः [vāyoḥ] = of the wind = वायु (m.) + सम्बन्धे to (निग्रहम्) 6/1
·         इव [iva] = like = अव्ययम्  
·         सुदुष्करम् [suduṣkaram] = very difficult = सुदुष्कर m. + O.C. to निग्रहम् 2/1


In fact, Kṛṣṇa! The mind is ‘agitaion’, a strong, well-rooted tyrant. I think of it as impossible to control as the wind.

Sentence 1:
In fact (हि 0), Kṛṣṇa (कृष्ण S/1)! The mind (मनः 1/1) is ‘agitaion (चञ्चलम् 1/1)’, a strong (बलवत् 1/1), well-rooted (दृढम् 1/1) tyrant (प्रमाथि 1/1). I (अहम् 1/1) think (मन्ये I/1) of it (तस्य 6/1) as impossible (सुदुष्करम् 2/1) to control (निग्रहम् 2/1) as (इव 0) the wind (वायोः 6/1).


प्रसिद्धम् 1/1 एतत् 1/1
चञ्चलम् 1/1 हि 0 मनः 1/1 कृष्ण S/1 इति 0 कृषतेः 6/1 विलेखन-अर्थस्य 6/1 रूपम् 1/1 भक्त-जन-पाप-आदि-दोष-आकर्षणात् 5/1 कृष्णः 1/1, तस्य 6/1 संबुद्धिः 1/1 हे 0 कृष्ण S/1 हि 0 यस्मात् 5/1 मनः 1/1 चञ्चलम् 1/1 0 केवलम् 1/1 अत्यर्थम् 1/1 चञ्चलम् 1/1, प्रमाथि 1/1 0 प्रमथन-शीलम् 1/1, प्रमथ्नाति III/1 शरीरम् 2/1 इन्द्रियाणि 2/3 0 विक्षिपत् 1/1 सत् 1/1 पर-वशी-करोति III/1 किञ्च 0बलवत् 1/1 प्रबलम् 1/1, 0 केनचित् 0 नियन्तुम् 0 शक्यम् 1/1, दुर्निवारत्वात् 5/1 किञ्च 0 दृढम् 1/1 तन्तु-नागवत् 0 अच्छेद्यम् 1/1 तस्य 6/1 एवंभूतस्य 6/1 मनसः 6/1 अहम् 1/1 निग्रहम् 2/1 निरोधम् 2/1 मन्ये I/1 वायोः 6/1 इव 0 यथा 0 वायोः 6/1 दुष्करः 1/1 निग्रहः 1/1 ततः 0 अपि दुष्करम् 2/1 मन्ये I/1 इति 0 अभिप्रायः I/1


No comments:

Post a Comment

Please use this form to report typos, make suggestions, ask questions on grammatical points.
For English translation, interpretation, etc. Please refer to Bhagavad Gita Home Study Course.
Please note that this website is meant for grammar.
Thank you.

Medha Michika's books on Sanskrit Grammar are available at: Amazon in your country.

Free download of PDF files are available at Arsha Avinashi Foundation.