Showing posts with label 0136 1st Chapter 36th Sloka. Show all posts
Showing posts with label 0136 1st Chapter 36th Sloka. Show all posts

Saturday, November 15, 2014

1st Chapter 36th Sloka

निहत्य धार्तराष्ट्रान्नः का प्रीतिः स्याज्जनार्दन ।
पापमेवाश्रयेदस्मान् हत्वैतानाततायिनः॥३६॥

nihatya dhārtarāṣṭrānnaḥ kā prītiḥ syājjanārdana |
pāpamevāśrayedasmān hatvaitānātatāyinaḥ||36||

निहत्य 0 धार्तराष्ट्रान् 2/3 नः 6/3 का 1/1 प्रीतिः 1/1 स्यात् III/1 जनार्दन S/1
पापम् 1/1 एव 0 आश्रयेत् III/1 अस्मान् 2/3 हत्वा 0 एतान् 2/3 आततायिनः 2/3॥३६॥

·       निहत्य [nihatya] = having killed = अव्ययम्
o   नि + हन् to kill, destroy + ल्यप्
नि + +               6.4.37 अनुदात्तोपदेशवनतितनोत्यादीनामनुनासिकलोपो झलि क्ङिति ।
नि  + हत् +          6.1.71 ह्रस्वस्य पिति कृति तुक् ।
·       धार्तराष्ट्रान् [dhārtarāṣṭrān] = sons of Dhṛtarāṣṭra = धार्तराष्ट्र (m.) + कर्मणि to निहत्य 2/3
·       नः [naḥ] = for us = अस्मद् (pron. m.) + सम्बन्धे to प्रीतिः 6/1
·       का [kā] = what = किम् (f.) + कर्तरि to स्यात् 1/1
·       प्रीतिः [prītiḥ] = satisfaction = प्रीति (f.) + कर्तरि to स्यात् 1/1
·       स्यात् [syāt] = would be = अस् (2P) to be + विधिलिङ्/कर्तरि/III/1
·       जनार्दन [janārdana] = Janārdana (Kṛṣṇa) = जनार्दन + सम्बोधने 1/1
o   Chastiser of the people given to improper way of life
o   जन + अर्द् (1P) to kill + ल्यु    3.1.134 नन्दिग्रहिपचादिभ्यो ल्युणिन्यचः ।
·       पापम् [pāpam] = result of wrong action = पाप (n.) + कर्तरि to आश्रयेत् 1/1
·       एव [eva] = only = अव्ययम्
·       आश्रयेत् [āśrayet] = will come = आ + श्रि (1U) to fall onto + विधिलिङ्/कर्तरि/III/1
·       अस्मान् [asmān] = us = अस्मद् (pron. m.) + कर्मणि to आश्रयेत् 2/3
·       हत्वा [hatvā] = having killed = अव्ययम्
o   हन् to kill, destroy + क्त्वा
·       एतान् [etān] = these = एतद् (pron. m.) + कर्मणि to हत्वा 2/3
·       आततायिनः [ātatāyinaḥ] = wrongdoers = आततायिन् (m.) + कर्मणि to हत्वा 2/3


Sentence 1:
जनार्दन S/1 धार्तराष्ट्रान् 2/3 निहत्य 0 नः 6/3 प्रीतिः 1/1 का 1/1 स्यात् III/1
O Janārdana (जनार्दन S/1) !  What (का 1/1) will be (स्यात् III/1) the satisfaction (प्रीतिः 1/1) for us (नः 6/3), having killed (निहत्य 0) the sons of Dhṛtarāṣṭra (धार्तराष्ट्रान् 2/3)?


Sentence 2:
एतान् 2/3 आततायिनः 2/3 हत्वा 0 पापम् 1/1 एव 0 अस्मान् 2/3 आश्रयेत् III/1 ॥३६॥
Having killed (हत्वा 0) these (एतान् 2/3) wrongdoers (आततायिनः 2/3), only (एव 0) result of wrong action (पापम् 1/1) will fall (आश्रयेत् III/1) upon us (अस्मान् 2/3).
                   
Medha Michika's books on Sanskrit Grammar are available at: Amazon in your country.

Free download of PDF files are available at Arsha Avinashi Foundation.